Fil info

Les aventures de Tintin traduites dans plus de 100 langues

À défaut de vivre de nouvelles aventures depuis le décès d’Hergé, en 1976, Tintin ne cesse d’explorer les langues du monde entier. Il a récemment franchi le cap des traductions dans 100 langues et dialectes.

En décembre dernier, sortait le dernier album de Tintin, « L’Ilate negue », une version de « L’Ile noire » en saintongeais, le patois de la région de Cognac (ouest de la France). «  Nous avons été surpris par le succès. Les 6.500 albums imprimés se sont arrachés comme des petits pains  », se félicite Maryse Guedeau, à l’initiative du projet.

Vous désirez lire la suite ?
1€ le 1er mois
(sans engagement)
J'en profite
Chargement
A la une
Tous

En direct

Le direct